JC's Magazine

人生にちょこっと役立つステキな雑誌ブログ。      

英語メールのエチケット: 結び文句の使い分け

 

こんにちは、JC's Magazine 編集長のJCでございます。

英語を独学で学んでる初心者の方々を応援しています。

今回は英語で書いたメールのスマートな結び方をご紹介したいと思います。

 

 

       f:id:jctaro:20200310150010j:plain

親しい友だちの場合

相手が親しい友だちであればあまりかしこまった言い方は変ですから、カジュアルな言葉を使います:

  • See you
  • See you later 
  • Take care
  • Later 

この中から一つ覚えておけば問題ないですよ。

 

 

 

       f:id:jctaro:20200310150209j:plain

知り合いの場合

面識もあるし知ってはいるけど親友ほどではない人向けに使えるもの:

  • Thank you
  • Best wishes
  • All the best

この中から一つ覚えておきましょう。

 

 

 

         f:id:jctaro:20200310150620j:plain

 

少しフォーマルな場合

面識はあるけど知り合いと言うほどでもない人に対しては礼儀を感じられるような絞め方が良いと思います:

  • Regards
  • Best regards
  • Kind regards

丁寧だけどかたすぎないので一つ覚えておくと便利ですよ。

 

 

 

       f:id:jctaro:20200310151127j:plain

 

 

フォーマルな場合

きちんとした内容のメールではきちんと締めくくることをおすすめします:

  • Sincerely
  • Sincerely yours
  • Respectfully yours
  • Truly yours

この変を使えば問題ないので一つ頭に入れておきましょう。

 

 

 

       f:id:jctaro:20200310151356j:plain

 

恋人同士やご夫婦の場合

こういう締めくくり方を照れずにできると素敵ですね:

  • Love
  • With love
  • Lots of love
  • Kiss and hugs

 

実際に是非使ってみてくださいね。

 

 

 

        f:id:jctaro:20200310151500j:plain

 

 

まとめ

英語にはカジュアル〜フォーマルな結び文句がたくさんあります。

場面に合わせて一個づつを覚えておけば十分だと思いますよ。

相手がどんな締めくくり方をしているのかをきちんと読んでみると返信が楽になります。

相手がフォーマルな感じの言葉を使っているのであれば、返信するときにもフォーマルな言葉で返すのが礼儀です。

相手がさほど親しくなくても、カジュアルな言葉を使っていたなら、返信もカジュアルで失礼にはなりません。

また何かの用事で何度もメールのやり取りをする場合は毎回結ぶ必要はないので一番最後だけ結ぶようにしてください。

 

最後までお読みいただきありがとうございました。

何かのお役にたてば幸いです。